Egy talpraesett, kalandvágyó karakter, aki segíthet nekik megbirkózni az embert próbáló mindennapokkal. Hazánkban először, képregény formában is megjelenik az M2 csatornán futó népszerű mese.
A történet Elisabetta Dami világhírű gyermekkönyvsorozatán alapszik, amely ugyanezt a címet viseli (Fotó: Vad Virágok)
Az Elisabetta Dami általt írt Geronimo Stilton az egyik legsikeresebb gyerekkönyv-sorozat a világon, melyből 2009-ben televíziós rajzfilmsorozat készült, amit hazánkban jelenleg is vetít az M2 csatorna minden hétköznap 18:40-től.
A mesekönyvek népszerűségét meglovagolva képregény formátumra is átdolgozták a történetet, melynek első kötete idén a Vad Virágok Könyvműhely révén hazánkban is megjelent. Az új kiadványról, távlati terveikről, és a koronavírus okozta nehézségekről Frank Zita, a kiadó főszerkesztője mesélt a hirado.hu-nak.
Miért épp a Geronimo Stilton?
Háromgyermekes anyaként Magyarországon szerintem lehetetlen elkerülni a találkozást Geronimo Stiltonnal, így amikor kapcsolatba kerültünk az olasz kiadóval, pontosan ismertük a világát és az általa közvetített értékeket.
Elsősorban kiket szeretnének megszólítani a képregénnyel, milyen korosztálynak ajánlják?
Ez a sorozat elsősorban a 7-12 éves korosztálynak szól, különösen a kezdő olvasók számára lehet hasznos, hisz a képek segítenek a történet értelmezésében.
Mesélne kicsit a tartalomról, a főszereplő karakterről, Geronimóról?
Geronimo Stilton Rágcsália legnépszerűbb napilapjának és hírblogjának, a Rágcsáló Híreknek a főszerkesztője, valamint a Stilton Médiavállalat vezetője. Noha végtelenül kíváncsi és találékony, Geronimo soha nem keresi a kalandokat, azok mégis rátalálnak. Különös képességgel vonzza a bajt és az izgalmakat, amelyekbe általában lelkes unokaöccse, Benjamin rángatja bele. Fontos szereplő még a testvére, Tea Stilton, aki ugyanolyan tehetséges újságíró, mint híres bátyja, és ügyességével és talpraesettségével remek társ a kalandokban. Gyakran felbukkan a történetekben a mindig vicces kedvű Trappola, Geronimo unokatestvére, aki előszeretettel vicceli meg a kuzinját.
A hazai képregénykiadás az utóbbi években aranykorát élte Magyarországon, azonban a kiadók portfóliói nem feltétlenül célozták meg eddig ezt a korosztályt. Mi miatt döntöttek úgy, hogy nyitni fognak a kisebbek felé?
A kiadónk indulása óta vannak a legfiatalabbakat is megszólító sorozataink, mint például a Kázmér és Huba gyűjteményes kiadása, az Usagi Yojimbo-sorozat vagy a Konc. Mindig is szívügyünknek tekintettük, hogy gyerekek is olvassanak képregényt, és törekedtünk arra, hogy színvonalas kiadványokat tegyünk számukra elérhetővé. Szeretnénk, hogy a családok számára természetes legyen képregényt venni, akár könyvesboltban, akár újságárusnál.
A jelenlegi pandémiás helyzetben pedig különösen nagy szüksége van ennek a korosztálynak az erős morális tartással rendelkező hősökre, akik segítenek megbirkózni az embert próbáló mindennapokkal. Legyen az a hős akár a mindig az igazságot kutató Geronimo Stilton, az erős és bátor urát vesztett szamuráj, Usagi Yojimbo vagy a gyengéket védelmező Pókember.
Hogy zajlik egy kiadónál egy új cím kiválasztása? Milyen munka előzi meg, amíg egy ötletből sikerül eljutni a nyomtatott verzióig?
Fontos, hogy nekünk tetszen az adott képregény, de nem ez a fő szempont! Tájékozódunk külföldi kritikákból, véleményekből. Fontosnak tartjuk a közvetlen kapcsolatot a képregényolvasó közönséggel, amelyből inspirálódhatunk. A képregényes rendezvények, de az online színtér is kiváló alkalmat nyújt erre. A fiataloknak szóló képregényeknél bevonjuk a gyerekeinket is a közös munkába. Nagyon fontosak a visszajelzéseik, akár már a fordítás fázisában, például arról, hogy mennyire érthetőek a poénok.
A pandémia okozta válság megviselte a hazai kiadókat, így nagy hatással volt, illetve van a hazai képregénypiacra is. Hogyan lehet átvészelni a kialakult helyzetet?
Otthon maradunk, tartjuk a távolságot, viseljük a maszkot. 2020 elején nagy terveink voltak, amit a járványhelyzet miatt át kellett gondolnunk, itt elsősorban átütemezésre gondolok. A rendezvények elmaradása érzékenyen érintette a kiadót, az olvasókkal való személyes találkozás továbbra is nagyon hiányzik. Pozitívum viszont, hogy a webshopos értékesítésben növekedést tapasztaltunk. Hálásak vagyunk azoknak, akik ebben a nehéz helyzetben is megvásárolták a kiadványainkat.
Érdekes, hogy a tavaly megjelent Usagi Yojimbo-sorozat új kötete véletlenül éppen egy titokzatos ragály által fertőzött, karanténnal lezárt területen játszódik. Más, járvánnyal kapcsolatos sorozat kiadásán nem gondolkodunk mostanában, viszont jó lenne egy olyan sorozat, amelyben hétköznapibbak a helyzetek és a gonoszok a végén elnyerik a méltó büntetésüket. Mondjuk egy jó krimi...