„Marosvásárhely, 1990. III. 20. Reggel fél hét. Az RMDSZ (Romániai Magyar Demokrata Szövetség) székháza előtt gázolni lehet a földre szórt, égett papírdarabokban. Az épületen se ajtó, se ablak, darabokban a bútorzat, az íróasztalok. Mesélik, hogy tegnap este valaki fényképezni kezdte az égő házat, a kiszórt iratokat, könyveket. Először a gépét tették tönkre, aztán őt magát verték szét a felismerhetetlenségig.”
Így kezdődött 1990 márciusában írt helyszíni riportom a marosvásárhelyi magyarellenes pogromról. A Magyar Nemzet a tudósításomat – azt egyetlen, a magyar sajtóban az eseményekről megjelent, helyszíni riportot – hosszas tanakodás után,
1990. március 29-én hozta le, Baltával a századvégen címmel.
Éppen 35 évvel ezelőtt, egy nyáriasan forró nap hajnalán ott toporogtam az utcán az RMDSZ székháza előtt, a csikorgó üvegszilánkokon tiporva, és buzgón fényképeztem az épületet. A negatív, melynek előhívását egy marosvásárhelyi lap munkatársa vállalta, az előhívott fotókkal és az újságíróval együtt, fellehelhetetlenné vált, s így kézen-közön elkallódott a városból való, meglehetősen kalandos, másnap délutáni távozásom óráiban.
„Aki teheti, elmenekül onnan, te meg éppen Marosvásárhelyre indulsz?” – kérdezték döbbenten sepsiszentgyörgyi ismerőseim, amikor március 18-án a kora hajnali vonattal útra keltem, hogy reggelre a városban legyek.
Jós cu Judea!
„[…] A diákok nem mennek iskolába, napoznak a Megyeszékhely előtti parkban, hallgassuk csak, valahol már jönnek a tüntetők, pszt! Négy géppisztolyos rendőr fordul be a sarkon, elnyeli őket az áradat. Egy csatatér vázlata: öblös terecskét alkot a Kultúrpalota és a stratégiai fontosságú Megyeszékhely: ez tornyos épület a térre nyíló erkéllyel, tanácsteremmel, lépcsőházzal és nagy aulával; lejjebb az ortodox templom és a vele szemben álló Grand Hotel zárja a teret. Innen lehet benzinespalackokat hajigálni. Negyed tízkor a tüntetők egyetlen könnyű rohammal beveszik a Megyeszékhelyt, kiáltoznak fel a társaiknak: fogd el! Lógasd ki! Ez Judea tábornokra vonatkozik, ő felelős a tegnap esti vérengzésért” – olvasható a 35 évvel ezelőtti történéseket rögzítő cikkemben.
A tömeg jelszavai között gyakran szerepelt: „Jós cu Judea!” (Le Judeával! ) „Jós cu Vatra!” (Le a Vatrával!) Különös történelmi pillanatban vetődtem el a több napja polgárháborús állapotban levő Marosvásárhelyre: Judea állítólag a városból „elmenekült”, s a város őslakosai rövid időre el- (vagy: vissza-?) foglalták az egykori megyeháza épületét. A nap folyamán egy ideig az épület erkélyéről hangzottak el beszédek, míg a később újra a helyszínre buszoztatott csőcselék viselkedésével értelmetlenné nem tette a tagolt, emberi beszéd használatát.
Hogy ne kelljen nyelvünket lenyelni
„Scriedus tábornok lép a mikrofonhoz, kifütyülik: – Hol voltak tegnap? Válasza, hogy a szorongatott helyzetben levőket próbálta kiszabadítani, füttykoncert lesz ismét. Arról kezd beszélni, hogy már el is fogott néhány rendbontót, de belezavarodik, elzavarják, hogy hívja fel Iliescut.”
Marosvásárhely főterére először a környékbeli üzemek magyar munkásai érkeztek meg, később a helyi diákság is csatlakozott: „Megjelentek a Bolyai Líceum diákjai, anyanyelvű oktatást és a Bolyai Egyetem újraindítását követelve. Éljenezve fogadták őket, hisz értük történik az egész, hogy gyermekeik anyanyelvükön tanulhassanak. S hogy ne kelljen »nyelvüket lenyelni«, ne alázzák meg őket folyton.”
„»Nem vagyunk szemetek!« Ez volt a másik leggyakoribb jelszó, válaszul arra, hogy Erdély hónapok óta visszhangzik a minden román tüntetésen visszatérő »Mi vagyunk a nép, ti vagytok a szemetek« jelszótól.”
De hogy csöppentem – akkor még kezdő újságíróként, foglalkozásszerűen a nyomdai előkészítéssel foglalkozó részleg, „a deszk” munkatársaként egy lapnál, s csak külső szerzőként írva más lapokba, mint a Magyar Nemzet – az események középpontjába?
Polgárháború egy „gy” betű miatt
Március 15-e környékén érkeztem Sepsiszentgyörgyre, s eredetileg egy ismeretlenek által súlyosan bántalmazott tanárról szerettem volna írni, aki a székelyföldi városban elkezdte megszervezni a magyar nyelvű oktatás részbeni visszaállítását.
A történelem elsodorta a bátor tanáremberrel készített interjút: egyre-másra érkeztek a hírek az Erdély-szerte elharapózó, magyarellenes atrocitásokról, provokációkról. Magyarverésre került sor Szatmárnémetiben március 15-én, s a különleges szépségű, nemzetiségi arányait tekintve akkor még fele-fele arányban magyarok és románok lakta „székely fővárosban”, Marosvásárhelyen március 16-án a román többségű Tudor negyedben azért zavargott a feldühödött csőcselék, mert egy üzletre magyarul is kikerült a „Gyógyszertár” felirat.
A tábla készítői a magyar felirat második „gy” betűjéig jutottak el, amikor már gyülekezni kezdtek a magyarellenes tüntetők. Egy négy-ötszáz fős csoport bezúzta a gyógyszertár kirakatát, inzultálták a Magyar Televízió forgatócsoportját is. (A magyar kisebbség ügyét számos műsorában felkaroló Chrudinák Alajost, a Magyar Televízió külpolitikai főszerkesztőjét levélben, életveszélyesen fenyegette meg a Vatra Romaneasca „ítélőszéke”.) Behatoltak több magyar magánlakásra, és sorra leverték az alig pár hónapja, a romániai forradalom után itt-ott megjelent magyar feliratokat, a polgármesteri hivatalról is.

Magyar vért akartak inni
Az 1990. márciusi magyarellenes atrocitások mögött többnyire a februárban megalakult Vatra Romaneasca nevű soviniszta, fasisztoid szervezet állt. A már feloszlatott, hírhedt román kommunista titkosszolgálat, a Securitate tisztjeinek közreműködésével létrejött szervezetet az RMDSZ megalakulására adott válaszként alapították. A xenofób, aniszemita és ultranacionalista szervezet, amely Ion Iliescu román elnök támogatását is élvezte, működése során többek között a kisebbségi jogok eltörlését, a magyar nyelvű adások megszüntetését tűzte ki céljául; 2005-ben zsidó emberek „Románia elleni összeesküvéséről” tettek közzé felhívást.
A Vatra ugyanazon összehangolt, azonos forgatókönyv szerinti akciókkal igyekezett terrorizálni, megfélemlíteni a magyar közösséget, mint ahogy a mintát erre a január 26-án, Szászrégenben lezajlott magyarellenes tüntetés is megadta. A környékbeli teleülésekről buszokkal beszállított tömeg azt kiabálta: „Magyar vért akarunk inni!” A románok között ugyanis „az terjedt el, hogy románokat bántalmaznak, s a Vatra aktivistái feltüzelték a környező falvak tájékozatlan lakosságát” – teszi hozzá a Múlt-kor.hu.
Sepsiszentgyörgyön értesültem a Marosvásárhelyen március 19-én zajló, eszelős magyarellenes pogromról, a sorozatos magyarverésekről, Sütő András szemének kiveréséről az RMDSZ székházánál, Kincses Előd (Tőkés László korábbi védőügyvédje) lemondatásáról. Sepsiszentgyörgyről a magyarok autókonvojjal indultak volna marosvásárhelyiek megsegítésére, ám a helyi RMDSZ – tartva a kiprovokált s igen egyoldalú etnikai feszültségek eszkalálódásától, akár egy minden bizonnyal kiprovokálni szándékozott polgárháborúvá terebélyesedésétől, amely a magyarság számára tragikus kimenetelű lehetett volna – a beavatkozásra készeket lebeszélte szándékukról.

Kőkori körforgalom
„Olyan szép az előttem álló, táblát tartó diáklány, hogy el is feledkezem mindenről. Az erős napsütésben hullámzó tömeg elszántan vár, már sejtem, hogy mi lesz: Tienanmen tér ez is. Délután egykor tűnnek fel a Vatra Romaneasca által toborzott, főleg falusi románok. A nők sikoltozni kezdenek: »Baltával jönnek!« A férfiak felháborodottan ordítanak fel az erkélyre, hol a katonaság? Scrieciu széttárja a karját.”
A vérszomjas, kőkorszaki módon botokkal és kövekkel, illetve baltákkal felfegyverezett, leitatott hodáki, libánfalvi román parasztok és a magyar tüntetők között csak egy vékony rendőrsorfal húzódott, ám szérumszerűen fel is szívódtak, ahogy komolyabbra fordult a helyzet: „Megnéztem a varrásokat közelebbről: a Grand és az ortodox templom között tolonganak néhány százan; nem valami bizalomgerjesztő az ábrázatuk, és arra sem fogadnék, hogy színjózan a társaság. Egy csomó legény és szalmakalap, láncos végű botot is látok. Nem szabad fényképezni. A vállukról kapták le a kapát, mikor később ránk rohantak.”
„Fél hatkor hozzák be az első sebesültet, nyárádszentimrei fiú, arcába félbe tört üveget vágtak. A lépcsőházban fektetik le, csupa vér, fegyvertelen volt. Még meg sem érkezik a mentő, mikor kővel megrakott teherautó száguld át a téren, teljes sebességgel, nem is dudált. A kocsikísérőt leütötték ugyan, de a sofőr utolsó erejével a gázra tapad, utcát vág az emberek között, ledönt három fát, mire megáll, de a célját elérte. A Vatra Romaneasca kellő munícióhoz jutott, kezdődhet a dobálózás.”
Fent leírtakat a megyeháza erkélyéről láttam. Lementem, hogy közelebből informálódjak; talán ekkor ismerkedhettem meg a Pesty László-féle Fekete Doboz forgatócsoportjával; később egy földre esett „körforgalom” táblát tartottam az egyik kamera fölé, védve azt a felénk hajigált, öklömnyi kődaraboktól.
„Hatkor a szálloda felől iparkodunk a térre. Át kell vágni a vatrások között, kísérőm időnként románul szól hozzám, nehogy rájöjjenek, honnan vagyok. Szerencsésen elérjük a rendőrkordont, átcsúszunk a mieink közé. Már kezdek fellélegezni, mikor a hátam mögött iszonyatos ordítás hallatszik, mindenki sikoltozva rohanni kezd, a tömeg sodor magával. Mi ez? Nagy nehezen hátra fordulok, és látom, ahogy a balta az eleven húsba csapódik. Fejszéket forgatva, kést emelve törnek a fegyvertelen magyarokra, olyan kőzápor kíséretében, hogy csodálom, miképp nem találnak el. Két meglett parasztlegény rohan felém. Egyiknek kezében fémbegyű, kapaszerű eszköz – nem kérem, hogy mutassa meg közelebbről.”
A kettészelt ember, „magyar állampolgárként fogják itt, az erkélyen agyonverni”
Az alkonyi, majd éjjeli órák infernális jelenetekkel folytatódtak.
„A bejáratnál, ahogy visszatérek, látom: idős embert raknak a mentőbe, testét végighasították kaszával. A telefonhoz, gyorsan, föl kéne hívni Pestet. De már Vásárhelyre se nagyon lehet telefonálni. Elvágtak minket a külvilágtól. A szomszéd teremben egy kislány fekszik, egyre nehezebb a lélegzése. A telefonból a vonal hangja, aztán megszakad az is. Hét óra tíz. Tankok a Grand Hotel előtt, a megyeszékhely felé tartanak.”
Ezek a harckocsik, a legénységükkel együtt, az égvilágon semmiféle szerepet nem játszottak az eseményekben. A katonaság jóval később, s csak akkor avatkozott be – másnap hajnalban –, amikor egyértelmű volt, hogy a csőcselék nem tudja a tiltakozó magyarokat kiszorítani a városközpontból.
„Egy pap szól a mikrofonba: Isten kezében vagyunk. Ne felejtsétek el, hogy minden ember egyenlőnek született. Aztán egy másik hang: ne bántsátok a tankokat, minket védenek! Egyelőre mindkét oldal a tankokat hajigálja Molotov-koktéllal, nagy egyetértésben. A pap tovább beszél. Mi Atyánk, kivagy a mennyekben… És az emberek imádkoznak, fönn az erkélyen és lenn, a tér közepén, szenteltessék meg a te neved. Van, akit ima közben ütnek le, de mondják, végigmondják az Igét. Lent erősödik az ordítozás: megkezdték a Megyeszékhely ostromát.”
A csőcselék üvöltve ostromolta az épületet, az erkélyről néztem, ahogy hasogatják befelé a kaput. Élet-halál harc folyt a bejáratnál. Egy férfi jelent meg, s szólt annak a pár embernek, akik velünk együtt, fent lézengtek, hogy jöjjünk le, mert harcolni kell.
„Én magyar állampolgár vagyok, ebben nem vehetek részt!” – mondtam. „Hát, akkor magyar állampolgárként fogják itt, az erkélyen agyonverni” – volt a válasz.
„Aztán a felmentő seregek: »Ne féljetek, magyarok, itt vannak a cigányok« kiáltással, szép számban, a város cigányai. Szótlanul, de félelmetesen a Nyárád menti parasztok, elszántan a külvárosiak. Buszokon menekítenek nőket, gyerekeket, még így is sokan maradnak. A tanácsterem, ahová évtizedekig csak a kiválasztottak tehették be a lábukat, most egy francia forradalom korabeli képeit juttatja az eszembe. Férfiak, fejükön átvérzett kötéssel, bóbiskoló asszonyok, mellükre bújt leánykák, fiatalok, a husángok a pad szélének támasztva. Hajnalban aztán nem a Megyeszékhely esett el, hanem a Grand Hotel (a buszokkal behurcolt martalócok főhadiszállása – a szerk.); nemcsak sebesültek érkeztek, de foglyok is. Néhányukat felhozták, hogy leírassák velük: mi indította őket a Vatra Romaneasca pogromjában való részvételre? Volt, aki azt vetette oda: néhány ezer lej.”
A megyeszékhely előtt kis máglyák gyúltak. Odakuporodtam egyikhez-másikhoz; a honfoglalók vonásait idéző, szíjas székely bátyók énekelték: „Kék nefelejcs, szép nefelejcs…” Az épület tanácstermében aludtam el egy padon, miközben körülöttem lázas megbeszélések folytak. Emlékszem egy értelmes arcú, fiatal román értelmiségire, aki ott ült a magyarok soraiban. Arról beszélt: ő is itt élő polgár, nem valami barbár vadember, és nem tűri, hogy felforgassák a szülővárosát.
Lánctalpak előtt
„Hatkor arra ébredek, hogy valaki rázogat: ébredj, el kell hagyni az épületet! A tanácsterem üres, az ajtóban két gépfegyveres katona. A bejáraton csak úgy zúdulnak befelé a páncélsisakosok, lenn a téren új tankok. Most válik egyértelművé: nem akartak beavatkozni addig, amíg biztossá nem válik, hogy nem lincseltek meg minket. A máglyák még mindig égtek. A téren már csak férfiak maradtak, de ők aztán, mint akiket lecövekeltek. A gépfegyveres gyalogság körülvette a teret, szabályszerűen, három oldalról.”
A cikkbe már nem fért bele, de rövidesen, ahogy a fáradtságtól támolyogva ott bóklásztam,
kis híján elütött egy harckocsi. Egy székely férfi rántott el a tank elől.
Az acélmonstrum centikkel mellettem zúgott el.
Polgárháborús állapotok
Rövidesen állig felfegyverzett rendőrök jelentek, meg. Igazoltatták, és kicsavart karral kezdték elvezetni az egyik-másik álldogálót.
A következményeket ismerjük: a résztvevők közül kizárólag magyar és roma nemzetiségű embereket ítéletek el. Azokat, akik felelősek amiatt, hogy a magyar kisebbség elleni pogromot a rendfenntartó erők tétlenül nézték végig, soha nem vonták felelősségre, a történetek érdemi kivizsgálása még csak meg sem kezdődött az elmúlt 35 esztendőben.
Székelyföld fővárosa ekkor még magyar többségű, bár a Ceausescu-féle betelepítési politika révén 1985-re már 50 százalékra csökkent a magyarok aránya. Az 1970-es évek végén még a város kétharmada vallja magát magyarnak.
Az események után Marosvásárhely lakossága drámai módon csökkent, számos magyar nemzetiségű inkább elköltözött a környékről, sokan Magyarországra telepedtek át. A 2002-es népszámlálás szerint csaknem 15 ezer fővel fogyott a város lakossága 1990-hez képest, ami 10 százalékos csökkenés.
A nap folyamán próbáltam eljutni ahhoz a helyi fotóshoz, akivel megállapodtam, hogy előhívja a képeket, ha én nem jutok ki a megyeházáról. Nehéz volt tájékozódni: az épületek előtt csoportok álltak őrt, s a magyar családok sorban leszedték névtábláikat, nehogy emiatt törjék rájuk az ajtót. Pár órán belül marosvásárhelyi ismerőseim azt tanácsolták: ne töltsem ilyesmivel az időt, hanem igen gyorsan tűnjek el városból. Hallgattam rájuk – őket sem akartam veszélyeztetni jelenlétemmel –, s némi székelyes furfanggal meg is szervezték „szöktetésemet”.
Polgárháborús állapotok fogadtak a környező falvakban: rendfenntartó erők sehol, a községek bejáratánál úttorlaszok. Hol ezen, hol azon a nyelven kérdezősködtek, attól függően, melyik náció volt többségben.
„Kék nefelejcs…” – az ismert székely népdal még ott csengett a fülemben, amikor Segesvárnál felszálltam a Pestre induló vonatra.
Kapcsolódó tartalom
Kiemelt kép: Tüntetők gyülekeznek a katolikus templom körül 1990. március 20-án. A nyelvhasználatuk miatt rendszeres fizikai bántalmazásnak kitett magyarok és a Marosvásárhely környékéről buszokkal behozott, felfegyverzett randalírozók közötti összecsapás következtében hat ember meghalt, 300 megsebesült (Fotó: MTI/Rompress)