A táblákat az 1980-as években fedezték fel Irakban. Az egyik egy angliai magángyűjteménybe került, a másik pedig az Egyesült Államokba egy ékírásos gyűjteményébe. Mindkét tábla az úgynevezett amorita nép ismeretlen nyelvén rögzített mondatokat és kifejezéseit rejti, akik Mezopotámia déli részének nagy részét is elfoglalták. A mondatokat óbabiloni ékírással írták, amelyet a 19. század közepén fejtettek meg.
Stuff from the past just keeps on getting lost… and sometimes found again.https://t.co/3EidHyDQmF
— Graham Hancock (@Graham__Hancock) January 31, 2023
A kutatók már 2016 óta elemzik a táblákat, ám tanulmányuk eredményeit csak most tették közzé egy francia szakfolyóirat legújabb számában.
A két tábla tartalmának egyedisége arra utalhat, hogy ugyanabból az írószobából származhatnak. A kézírásból adódóan akár ugyanannak az írnoknak a munkáit is rejtheti.
Kapcsolódó tartalom
Az első szöveg tartalma istenségek, csillagok és csillagképek, ételek és ruházati tárgyak nevét írja le. A második szöveget teljes egészében a társadalmi érintkezésből származó kétnyelvű mondatoknak szentelték.
Forrás: Heritage Daily
A kiemelt kép illusztráció. (Forrás: Getty Images)